


While there are quite a few French words that are cognates and English words that we’ve borrowed from French, there are also unique ideas that can’t be captured by transposing English to French. In the same way you might struggle to translate some Spanish words into English and vice versa, you’d face the same challenge Certain words we might ask Google to translate from English to Spanish would likewise leave Spanish speakers scratching their heads, like “flabbergasted” or the concept of a “crush.” While translations are useful, Rosetta Stone knows there’s no substitute for learning to speak the If you try to ask Google to translate Spanish to English for any of these words, you’re likely to get a convoluted result that bypasses the intricacies of the Spanish language and culture. Merendar As the sound of the word suggests, merendar is the mid-afternoon snack, tea, or coffee we all find ourselves meandering towards but has no specific English counterpart. Sobremesa This appetizing idea refers to when the food has left the table, but the sustenance of conversation continues.įriolento/Friolero For the folks who are always chilly, this Spanish noun is up to the challenge of encapsulating your struggle. To understand and be understood by native speakers, you’ll need to grow your confidence speaking the language, not just parroting phrases. When you’re trying to translate English to Spanish or vice versa, you may discover concepts that don’t cross the language barrier intact. The word translate comes from the Latin and means “carry across,” but not every phrase has an equivalent.
